L’Occhio di Apollo
Autore/i: Chesterton Gilbert Keith
Editore: Franco Maria Ricci Editore
prima edizione, a cura di Jorge Luis Borges, La Biblioteca di Babele 12.
pp. 160, Parma
«Il nostro volume include quello che io sento come il miglior racconto di Chesterton, che ordisce con una lunga strada bianca, ussari bianchi e cavalli bianchi, una bella partita a scacchi. Mi riferisco a The Three Horsemen of Apocalypse. In The Queer Feet si inventa un nuovo modo di travestirsi: in The Honour of Israel Gow il tetro castello scozzese è parte essenziale di un mistero apparentemente insolubile; in The Eye of Apollo il culto di un antico dio serve all’esecuzione di un crimine; il titolo di The Duel of Dr Hirsch – non voglio essere troppo esplicito – è già una petizione di principio.
La letteratura è una delle forme della felicità; forse nessuno scrittore mi ha dato tante ore felici come Chesterton. Non condivido la sua teologia, come non condivido quella che ispirò la Divina Commedia, ma so che entrambe furono imprescindibili per la concezione dell’opera.» (Jorge Louis Borges)
I racconti The Three Horsemen of Apocalypse, The Duel of Dr Hirsch e l’introduzione di Borges sono stati tradotti da Gianni Guadalupi.
La traduzione di The Queer Feet, The Honour of Israel Gow e The Eye of Apollo è di Nicoletta Neri.
Introduzione di Jorge Louis Borges
- I tre cavalieri dell’Apocalisse
- Gli strani passi
- L’onore di Israele Gow
- L’occhio di Apollo
- Il duello del dottor Hirsch
Titoli originali:
- The Three Horsemen of Apocalypse
- The Queer Feet
- The Honour of Israel Gow
- The Eye of Apollo
- The Duel of Dr Hirsch
Argomenti: Letteratura, Romanzo,